Предлоги
в английском
Какие предлоги бывают в английском языке?
Сначала правило: предлог – это часть речи, которая служит для связи слов в предложении и словосочетании.
Для изучающих английский язык есть плохая новость – предлогов в нем много. Но следует заметить, что из их числа самых употребительных – только около пятидесяти. Для лучшего усвоения материала вы можете посетить школу английского языка в Киеве.
Обычно английские предлоги, согласно их значению, стараются систематизировать по группам. Но следует помнить, что один и тот же предлог в разных контекстах может относиться к различным смысловым значениям (например, пространственного размещения, времени).
Предлоги места и направления (пространственные)
| to | к | I'm going to my mom (я еду к своей маме). |
| into,in | в, внутри | Threads are in a box (нитки находятся в коробке). He went into the room (он зашел внутрь комнаты). |
| inside | внутри | Heart was beating inside the chest (сердце билось в груди). |
| outside | снаружи | The lock was closed outside (замок был закрыт снаружи). |
| by | возле | The dog lay down by my feet (пес улегся возле моих ног). |
| at | у, около | The car is at the store (автомобиль стоит около магазина). |
| up | вверх | The moon went up (луна поднялась вверх). |
| down | вниз | Someone goes down (кто то спускается вниз). |
| throught | сквозь | The bullet easily passed through the barrier (пуля легко прошла сквозь преграду). |
| out of | из | The toy was pulled out of the box (игрушку вынули из коробки). |
| along | вдоль | Children walk along the forest (дети идут вдоль леса) |
| across | через | The man reached across the table (мужчина потянулся через стол). |
| next to | рядом с, около, возле | The conductor stands next to the wagon (проводник стоит рядом с вагоном) |
| beside | рядом | On the photo the wife is standing beside her husband (на фото жена стоит рядом с мужем). |
| between | между | The ship passed between sandbanks (корабль прошел между отмелями). |
| ahead | впереди | Ahead appeared beacon (впереди показался маяк). |
| in front of | перед, напротив | In front of the house there is an apple tree (прямо перед домом растет яблоня). |
| on | на | She had red shoes on her feet (на ногах у нее были красные туфли). |
| behind | за | Behind the wall grows a beautiful garden (за стеной растет красивый сад). |
| above | над | The starry sky was shining above him (над ним сияло звездное небо). |
| under | под | Dust will accumulate under the carpet (пыль будет скапливаться под ковром). |
| round/around | вокруг | A big city has grown up around the port (вокруг порта вырос большой город). |
| among | среди | Among mushrooms there are poisonous (среди грибов попадаются ядовитые). |
Предлоги временные
| about | около | The concert lasts about two hours (концерт длится около двух часов). |
| after | после | After Olga Irina went there too (после Ольги туда же зашла Ирина). |
| at | в | The meeting will take place at 2 o'clock (встреча состоится в 2 часа). |
| during | На протяжении | During the concert there will be two intermissions (на протяжении концерта будет два антракта). |
| for | за, в течение | He repaired the chair for 5 minutes (он отремонтировал стул за пять минут) |
| within | в течение | The money will arrive within one hour (деньги поступят в течении часа) |
| in | через | The lesson ends in 5 minutes (урок закончится через 5 минут) |
| on | по | Working days will be on Friday inclusive (рабочие дни будут по пятницу включительно). |
| till/until | до | May I take the book until tomorrow? (Можно я возьму книгу до завтра?) |
| by | к (времени) | I'll be back from work by 7 o'clock (я вернусь с работы к 7 часам). |
| before | перед, до | We must meet before lunch (мы должны встретиться перед обедом). |
| since | с тех пор | Mountain bicycles have been produced since 1972 (горные велосипеды выпускаются с 1972 года). |
| ago | тому назад | The event occurred two years ago (событие произошло два года назад). |
Предлоги причинны
| because | потому что | I'm fighting because I'm fighting! (я дерусь, потому что я – дерусь!) |
| on account of | за счет | He won on account of his great strength (он победил за счет своей большой силы). |
| thanks to | благодаря | We were saved thanks only to luck (мы спаслись благодаря лишь удаче). |
| in accordance with | в соответствии с | Students must act in accordance with the rules (студенты должны вести себя в соответствии с правилами). |
Предлоги отношения
| with | с, вместе | We went camping with a big tent (мы пошли в поход с большой палаткой) |
| without | без | The car is sold without an engine (автомобиль продается без двигателя) |
| about | о (чем (ком) то); примерно | The book has about three hundred pages (в книге примерно триста страниц) |
| against | против | Tomorrow we will play against the team of the neighboring school (завтра мы будем играть против команды соседней школы) |
| besides | кроме, сверх | Everyone went out besides us (все вышли, кроме нас). |
| except | кроме | Everything was in the luggage except one box (все поместилось в багаж, кроме одной коробки). |
| by | с помощью | I dug a pit by a shovel (я выкопал яму лопатой). |
| for | для | I want to buy ice cream for you (я хочу купить для тебя мороженное). |
| less | меньше | I began to earn less (я стал зарабатывать меньше). |
Изменение значения глаголов
Присоединяясь к глаголам, предлоги образуют так называемые фразовые глаголы, которые по своему значению могут очень значительно отличаться от исходных.
Таких фразовых глаголов и оттенков их значения в английском языке достаточно много. Их знание придет со временем и практикой. Для начинающего изучать английский язык достаточно знать, что увидев после глагола предлог, следует насторожиться и включить интуицию, или уточнить по словарю – какое же конкретное значение этот фразовый глагол имеет в данном контексте.
Например:
- break – ломать;
- break down - сломаться, перестать работать;
- break into - врываться, вломиться.
Или:
- come – прибывать, приезжать;
- come about – случаться;
- come across - натолкнуться, случайно встретить;
- come along - идти вместе;
- come back – возвращаться;
- come in – входить;
- come on - Давай!, Пошли!, Брось!;
- come off – выйти, отрываться (о пуговице и т.д.);
- come out – появляться.
Аналог функции склонения по падежам
Те смысловые особенности, которые в русском языке передаются склонением по падежам, в английском языке передаются предлогами. Сравните:
- родительный падеж (кого? чего?) — предлогof.Пример-He's the best of my friends (он лучший из моих друзей).
- дательный падеж (кому? чему?) — предлог to. Пример - The boat stuck to the pier (лодка причалила к пирсу).
- винительный падеж (кого? что?) — без предлога. Пример - Put the chair in place (поставьстулнаместо).
- творительный падеж (кем? чем?) — предлог with.Пример-I'lleatstrawberrieswithcream(я буду кушать клубнику со сливками).
- предложный падеж (о ком? о чем?) — предлог about. Пример- A friend knows about me all (другзнаетобомневсе).
В английском языке предлоги могут вытворять еще много фокусов, в том числе срастаться с существительными, образуя с ними стойкие фразеологические обороты. Их большое многообразие и разнообразие способов употребления не должно пугать – то, что английский язык стал самым распространенным языком в мире, показывает, что его изучение – вполне посильная задача практически для любого начинающего.